今この瞬間からはじまる


シャナイアトゥエイン&バックストリートボーイズ
"from this moment"


ブラインドデートって日本じゃあんまり聞きませんね。
海外ドラマや映画ではたびたび使われます。
ブラインドは訳すと見えないこと、盲目を意味します。
オフィスの窓のブラインドは、景色がみえなくなるから日本では「ブラインド閉めて」なんて使います。

ブラインドデートは初対面同士のデートをいいます。
仲介者が男女の電話番号やメルアドを交換させて、初対面では仲介者なしでいきなし男女が会うことです。

実は今度、わたしはブラインドデートがあります。
きっかけはお客様の紹介なんですが、熱心に見えるので一度お会いしたいなっておもうようになりました。

飲み会があったりはたびたびでしたが、たまにはこんなのもいいのかなって。お互いがまた会いたいと思わなければおしまいだし。
人との出逢いは話したり聴いたりするコミュニケーション能力を養うもの、いわゆるわたしにとったら教養のひとつ。まだまだいろんな人と出逢いたいし、仕事にも生かせる。

んー。というわけで、ブラインドデートはなに着ていこうかな☆彡緊張しますね(笑)